Linux-Bulgaria.ORG
навигация

 

начало

пощенски списък

архив на групата

семинари ...

документи

как да ...

 

 

Предишно писмо Следващо писмо Предишно по тема Следващо по тема По Дата По тема (thread)

lug-bg: bglinux s objasnenie na angliiski?


  • Subject: lug-bg: bglinux s objasnenie na angliiski?
  • From: z42510@xxxxxxxxxxx (Boyan)
  • Date: Fri, 19 Apr 2002 15:11:02 +0200 (CEST)



Zdraveite,

pratih pisymtse do SuSE s vyprosche za bylgarizatsijata na novata versija
8.0. Ne ochakvah otgovor, no eto che dnes doide ot Mike Fabian, edin ot
tehnite programisti. Vyprosa mi i otgovora sym gi prilodjil otdolu (na
nemski sa). Ponedje spomenavam za problemite, koito sreshtam dosega s
instaliraneto na bglinux, javno se e pozainteresuval choveka kakvo tochno
predstavljava tova. Tyrsil obache samo objasnenija na bylgarski nameril
(dori napravil screenshot na
http://www.suse.de/~mfabian/screenshots/xterm-lynx-cyrillic.png)
,a kazva che pri tjah njamali nito edin deto da govori bylgarski.

Znae li njakoi za link s opisanie (podrobno) na paketite na angliiski ili
nemski?

Po-natatyk Mike pita ne e li dostatychen za bylgarskija koi8-r. Jasno che
ne e, no pyk trjabva da mu se objasni i zashto. Ot listata (pyk i opit)
razbrah che ima (osobeno za e-mailovete), ama na kakvo se dyldji e drug
vypros. Toi predlaga edno reshenie za lynx deto vyrvjalo pod novata
versija suse 8.0, kojato obache njamam. Tova razbira se ne pomaga za
mailovete, pechataneto s fonetichna kirilitsa i t.n.

Antone, ako iskash modjesh direkto da mu otgovorish (angliiskija im e
rabotnija ezik, dadje go predpochitali pri korespondentsija) kato
tsitirash dolnoto pismo za spravka. Toku vidj pyk che vkluchili
bglinux.rpm v sledvashtata distributsija.

Pozdravi,
Boyan

----------
Forwarded message ---------- Date: Fri, 19 Apr 2002 12:46:50 +0200
From: Mike Fabian <mfabian@xxxxxxx>
To: Boyan <bt@xxxxxxxxxxx>
Subject: Re: Ticket [20020404900003529]: Anfrage: cyrillic Localization
    (fwd)

> Date: Thu Apr  4 17:35:02 2002
> From: Boyan <bt@xxxxxxxxxxx>
> Reply-To: stts-sales@xxxxxxx
> To: swkurk@xxxxxxx
> Subject: Ticket [20020404900003529]: Anfrage: cyrillic Localization
>
> Sehr geehrtes SuSE Team,
>
> Ihnen schreibt ein ueberzeugter SuSE linux anwender. Bislang hatte ich
> leider keinen Erfolg mit der kyrillischen Lokalisierung von Console
> oder X-Terminal (xterm und konsole). Sowohl mit 7.0, 7.1 als auch mit
> der 7.3 Distro war fuer mich unmoeglich die Terminals fuer bulgarisch
> Kyrillisch (windows-1251 oder cp1251) einzustellen. Nach meinem Wissen
> es gibt ein freies Paket "bglinux", das mit SuSE linux irgendwie nicht
> funktioniert (ich habe es nicht geschaft).

Da ich kein Bulgarisch kann, kann ich die Seite

   http://www.lml.acad.bg/~anton/linux/bglinux.html

nicht lesen. Was genau tut bglinux?

> Ist eine Loesung fuer die bulgarische Lokalisierung in SuSE linux 8.0
> vorgesehen?

Ich habe gerade auf SuSE Linux 8.0 Folgendes ausprobiert (Ich nehme
an, da� das auf SuSE Linux 7.3 zum gleichen Ergebnis führt):

    LANG=bg_BG xfd -fn "-misc-fixed-medium-r-normal--20-200-75-75-c-100-koi8-r" &

und in dem xterm dann lynx gestarted

    lynx http://www.lml.acad.bg/~anton/linux/bglinux.html

'o' drücken um auf die Options Seite zu kommen, dann

  Display character set            : [Cyrillic (KOI8-R)______________]
  Assumed document character set(!): [windows-1251____]

eingestellt. -> 'Accept Changes' wählen.

Anscheinend wird die Seite jetzt richtig angezeigt. Screenshot:

    http://www.suse.de/~mfabian/screenshots/xterm-lynx-cyrillic.png

Anscheinend sind 'koi8-r' fonts geeignet für Bulgarisch. Ist das richtig?

Mit freundlichen Grü�en,

    Mike Fabian

PS:
Es gibt auch eine öffentliche Mailingliste <m17n@xxxxxxxx> für
Diskussionen über Internationalisierung/Lokalisierung von SuSE Linux.
Siehe

    http://www.suse.de/~mfabian/mailing-list.html
    http://www.suse.com/us/support/mailinglists/index.html

Bisher haben sich die meisten Postings auf dieser Liste mit Problemen
bei asiatischen Sprachen befaÃ?t, aber das muÃ? nicht so sein, die Liste
ist eigentlich generell für Diskussionen über Internationalisierung
gedacht.


-- 
Mike Fabian   <mfabian@xxxxxxx>   http://www.suse.de/~mfabian
ç?¡ç? ä¸?足ã?¯ã??ã??ä»?äº?ã?®æ?µã? ã??

===========================================================================
A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers)
http://www.linux-bulgaria.org/ Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora




 

наши приятели

 

линукс за българи
http://linux-bg.org

FSA-BG
http://fsa-bg.org

OpenFest
http://openfest.org

FreeBSD BG
http://bg-freebsd.org

KDE-BG
http://kde.fsa-bg.org/

Gnome-BG
http://gnome.cult.bg/

проект OpenFMI
http://openfmi.net

NetField Forum
http://netField.ludost.net/forum/

 

 

Linux-Bulgaria.ORG

Mailing list messages are © Copyright their authors.