Linux-Bulgaria.ORG
навигация

 

начало

пощенски списък

архив на групата

семинари ...

документи

как да ...

 

 

Предишно писмо Следващо писмо Предишно по тема Следващо по тема По Дата По тема (thread)

Re: lug-bg: encodings


  • Subject: Re: lug-bg: encodings
  • From: Doncho Gunchev <mr700@xxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 18 Sep 2003 14:00:58 +0300
  • Organization: GlobalNet

> On 2003 Sep 17 Wednesday 17:40, George Ivanov wrote:
> Zdravejte grupa
> Imam sledniq problem :
> Izpolzvam kopete (IM).
> Ne moga da 4eta suobshteniqta na kirilica.
> Kak moga da napravq taka 4e encodinga v KDE da mi e cp1251 ?
> Ako napravq export LANG="bg_BG.CP1251" i startiram kopete , togava puk ne
> shte da se conectva .
>
> Veroiatno shte stane ako polzvam primerno gdm i izbera Bulgaria ot menuto
> ama ne iskam KDE programite da sa mi na bulgarski

Towa beshe i moeto jelanie po 1 wreme, 1-q wariant beshe prosto da se deinstalirat
i/ili iztriqt lokalizaciite na programite (neshto ne mi haresa...) i 2-q go otkrih
naskoro cheteiki malko manowe i takiwa neshta... ne che gi dochetoh dokrai... no
eto kak proraboti na ASP Linux 9 (a la RH9):
w /etc/sysconfig/i18n
--- cut ---
SYSFONT=ter-k16b
SYSFONTACM=cp1251
LANG=bg_BG
LC_COLLATE=bg_BG
#        This  is  used to change the behaviour of the func-
#        tions strcoll() and strxfrm(), which  are  used  to
#        compare  strings  in the local alphabet.  For exam-
#        ple, the German sharp s is sorted as "ss".

LC_CTYPE=bg_BG
#        This changes the behaviour of  the  character  han-
#        dling  and  classification functions, such as isup-
#        per() and toupper(), and the  multi-byte  character
#        functions such as mblen() or wctomb().

LC_MONETARY=bg_BG
#        changes  the  information  returned by localeconv()
#        which  describes  the  way  numbers   are   usually
#        printed,  with details such as decimal point versus
#        decimal comma.  This information is internally used
#        by the function strfmon().

LC_MESSAGES=en_US
#        changes  the language messages are displayed in and
#        how an affirmative or negative answer  looks  like.
#        The  GNU  C-library  contains  the gettext(), nget-
#        text(), and rpmatch() functions to ease the use  of
#        these information.  The GNU gettext family of func-
#        tions also obey the environment variable  LANGUAGE.

LC_NUMERIC=bg_BG
#       changes  the  information  used by the printf() and
#       scanf() family of functions, when they are  advised
#       to  use  the locale-settings.  This information can
#       also be read with the localeconv() function.

LC_TIME=en_US
#       changes the behaviour of the strftime() function to
#       display  the  current  time in a locally acceptable
#       form; for example, most of Europe  uses  a  24-hour
#       clock vs. the US' 12-hour clock.

# LC_ALL        # All of the above.
--- cut ---
kakto si lichi towa e copy-paste ot man-a... ideqta mi doide kato
razglejdah 1 takyw fail ot Mandrake...

btw: nowoto KDE 3.1.3-asp1 ne mojah da mu kaja aide sq na Bylgarski
ili adi na English... smenqwashe samo tab-a w koito se izbira ezika
i nishto drugo ne se promenq... no polzwa gornite nastroiki...

-- 
Luck,
  Doncho N. Gunchev

============================================================================
A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers).
http://www.linux-bulgaria.org - Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora
To unsubscribe: http://www.linux-bulgaria.org/public/mail_list.html
============================================================================


  • Относно:

 

наши приятели

 

линукс за българи
http://linux-bg.org

FSA-BG
http://fsa-bg.org

OpenFest
http://openfest.org

FreeBSD BG
http://bg-freebsd.org

KDE-BG
http://kde.fsa-bg.org/

Gnome-BG
http://gnome.cult.bg/

проект OpenFMI
http://openfmi.net

NetField Forum
http://netField.ludost.net/forum/

 

 

Linux-Bulgaria.ORG

Mailing list messages are © Copyright their authors.